Трилогія Cмерті

Loading...

Трилогія Cмерті

Видавництво:
Навчальна книга - Богдан
Рік:
2015
Мова:
Українська
Оціни книгу:
|

Усі три романи Бредбері, що подані в цьому томі, об’єднані одними і тими самими персонажами, епохою, а головне — химерністю та непередбачуваністю подій. Загадкова смерть витає над усіма, а невблаганний фатум вибирає свої жертви тільки за йому зрозумілим алгоритмом. Аби залишитися в живих, не конче добре володіти зброєю, — таке не допоможе, бо це не класичний детектив. Із виру приголомшливих на небезпечних перипетій головним героям допомагає вибратися саможертовність, сприйняття світу і себе з поблажливою іронією та, як не дивно, певна божевільність учинків.

Зміст

Смерть — діло самотнє. Переклад з англійської В. Митрофанова
Цвинтар для божевільних. Переклад з англійської О. Мокровольського
Нехай усі уб’ють Констанс. Переклад з англійської Ю. Вітяка

Оціни книгу:

Усі три романи Бредбері, що подані в цьому томі, об’єднані одними і тими самими персонажами, епохою, а головне — химерністю та непередбачуваністю подій. Загадкова смерть витає над усіма, а невблаганний фатум вибирає свої жертви тільки за йому зрозумілим алгоритмом. Аби залишитися в живих, не конче добре володіти зброєю, — таке не допоможе, бо це не класичний детектив. Із виру приголомшливих на небезпечних перипетій головним героям допомагає вибратися саможертовність, сприйняття світу і себе з поблажливою іронією та, як не дивно, певна божевільність учинків.

Зміст

Смерть — діло самотнє. Переклад з англійської В. Митрофанова
Цвинтар для божевільних. Переклад з англійської О. Мокровольського
Нехай усі уб’ють Констанс. Переклад з англійської Ю. Вітяка

Усі три романи Бредбері, що подані в цьому томі, об’єднані одними і тими самими персонажами, епохою, а головне — химерністю та непередбачуваністю подій. Загадкова смерть витає над усіма, а невблаганний фатум вибирає свої жертви тільки за йому зрозумілим алгоритмом. Аби залишитися в живих, не конче добре володіти зброєю, — таке не допоможе, бо це не класичний детектив. Із виру приголомшливих на небезпечних перипетій головним героям допомагає вибратися саможертовність, сприйняття світу і себе з поблажливою іронією та, як не дивно, певна божевільність учинків.

Зміст

Смерть — діло самотнє. Переклад з англійської В. Митрофанова
Цвинтар для божевільних. Переклад з англійської О. Мокровольського
Нехай усі уб’ють Констанс. Переклад з англійської Ю. Вітяка

books
На жаль, ніхто немає даної книги
Будь першим, та залиш свій відгук про книгу