Дорога на Асмару

Loading...

Дорога на Асмару

Видавництво:
Кліо
Рік:
2016
Мова:
Українська
5,00
(1 оцінка)
Оціни книгу:
|
|

Сергій Сингаївський (нар. 1957 р., Київ) - перекладач з англійської та на англійську мову, зокрема художньої прози ("Вершники" Ю. Яновського, "Посол Урус-Шайтана" В. Малика) та монографій з українського мистецтва ("Українські митці в Парижі. 1900-1939 рр." В. Сусак). Закінчив КДУ ім. Тараса Шевченка (1979). У 1984-1987 рр. служив військовим перекладачем в Ефіопії, де став свідком небувалого голоду внаслідок "соціалістичних перетворень" і війни режиму проти борців за незалежність Еритреї.

Історія кохання розгортається на тлі гуманітарної катастрофи - голоду 1984-1986 років в Ефіопії. В епіцентрі боротьби з лихом, що його радянська пропаганда подає як стихійне, опиняється молодий українець, перекладач транспортного загону. Після першого шоку від картин людських страждань і насильства, перших випробувань екзотикою, спокус та розчарувань, він усвідомлює, що став частиною складної й цинічної гри, що його країна підтримує братовбивчу війну і накачує зброєю кривавий режим.

Друга, сучасна лінія роману тісно переплетена з першою. Сімейна таємниця, про яку дізнається успішний київський архітектор, перевертає його життя. На шляху до розгадки він зустрічає своє перше справжнє кохання і мусить відповісти собі на безліч запитань, які раніше для нього не існували. За вікном 2012 рік, і, як у 1984-му, Україна стоїть на порозі вирішальних змін, ще не відчуваючи цього...

5,00
(1 оцінка)
|
Оціни книгу:

Сергій Сингаївський (нар. 1957 р., Київ) - перекладач з англійської та на англійську мову, зокрема художньої прози ("Вершники" Ю. Яновського, "Посол Урус-Шайтана" В. Малика) та монографій з українського мистецтва ("Українські митці в Парижі. 1900-1939 рр." В. Сусак). Закінчив КДУ ім. Тараса Шевченка (1979). У 1984-1987 рр. служив військовим перекладачем в Ефіопії, де став свідком небувалого голоду внаслідок "соціалістичних перетворень" і війни режиму проти борців за незалежність Еритреї.

Історія кохання розгортається на тлі гуманітарної катастрофи - голоду 1984-1986 років в Ефіопії. В епіцентрі боротьби з лихом, що його радянська пропаганда подає як стихійне, опиняється молодий українець, перекладач транспортного загону. Після першого шоку від картин людських страждань і насильства, перших випробувань екзотикою, спокус та розчарувань, він усвідомлює, що став частиною складної й цинічної гри, що його країна підтримує братовбивчу війну і накачує зброєю кривавий режим.

Друга, сучасна лінія роману тісно переплетена з першою. Сімейна таємниця, про яку дізнається успішний київський архітектор, перевертає його життя. На шляху до розгадки він зустрічає своє перше справжнє кохання і мусить відповісти собі на безліч запитань, які раніше для нього не існували. За вікном 2012 рік, і, як у 1984-му, Україна стоїть на порозі вирішальних змін, ще не відчуваючи цього...

Сергій Сингаївський (нар. 1957 р., Київ) - перекладач з англійської та на англійську мову, зокрема художньої прози ("Вершники" Ю. Яновського, "Посол Урус-Шайтана" В. Малика) та монографій з українського мистецтва ("Українські митці в Парижі. 1900-1939 рр." В. Сусак). Закінчив КДУ ім. Тараса Шевченка (1979). У 1984-1987 рр. служив військовим перекладачем в Ефіопії, де став свідком небувалого голоду внаслідок "соціалістичних перетворень" і війни режиму проти борців за незалежність Еритреї.

Історія кохання розгортається на тлі гуманітарної катастрофи - голоду 1984-1986 років в Ефіопії. В епіцентрі боротьби з лихом, що його радянська пропаганда подає як стихійне, опиняється молодий українець, перекладач транспортного загону. Після першого шоку від картин людських страждань і насильства, перших випробувань екзотикою, спокус та розчарувань, він усвідомлює, що став частиною складної й цинічної гри, що його країна підтримує братовбивчу війну і накачує зброєю кривавий режим.

Друга, сучасна лінія роману тісно переплетена з першою. Сімейна таємниця, про яку дізнається успішний київський архітектор, перевертає його життя. На шляху до розгадки він зустрічає своє перше справжнє кохання і мусить відповісти собі на безліч запитань, які раніше для нього не існували. За вікном 2012 рік, і, як у 1984-му, Україна стоїть на порозі вирішальних змін, ще не відчуваючи цього...

books
На жаль, ніхто немає даної книги
Будь першим, та залиш свій відгук про книгу